wordpress-seo
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/kiwireport002/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114With China being the the second largest film market in the world for a while now, there\u2019s no wonder why Hollywood is flirting with the Chinese audience, willing to go to great lengths in order to make its movies more appealing for the potential billions of viewers. We\u2019re not talking about a tweak here and there, we\u2019re talking about altering scripts, recasting actors, changing storylines and more. China is one of the toughest markets to break through in terms of censorship, in fact, the Chinese government allows only 34 foreign films to be distributed every year under very harsh censorship restrictions, especially ones that include sexual, political or violent content.
\n
\nWhen you come to think about it, this phenomenon is quite fascinating, culture and business wise, that at the risk of artistic compromise, producers are willing to tailor their movies just to make more money in the box office, even if the new footage deviates from the original plot. From La La Land to the Red Dragon, these are some of the movies that have made drastic changes to localize their storyline and adjust it to the Chinese viewers:
\n<\/p>\n
The superhero film that has Robert Downey Jr. and Gwyneth Paltrow star in the leading roles, also features a villain named The Mandarin. In an attempt to blur out any reference to any devaluation of the Chinese culture, the ethnicity of the nemesis that is played by British actor, Ben Kingsley, was toned down to make it look like he is now a Chinese – born. In addition, four minutes of Chinese only scenes with famous Chinese actors were added to the footage, making the storyline take a minor detour just for the local audience, and that of course is besides the heavy product placement that\u2019s being shown.
\n<\/b><\/p>\nSkyfall<\/b><\/h2>\n
It\u2019s true that when you have over 20 films produced under the same franchise, you can expect a few alterations here and there, after all James Bond is a classic film, everyone can agree on that. However, it is baffling how some of the film\u2019s biggest scenes are dropped just to make it more appealing to another audience. The scene where James Bond kills a Chinese hitman \u00a0leaving him to die is, was completely removed. In another, when the secret agent makes some references to prostitution when he asks a woman about her tattoo, the audio was left in the scene but the subtitles read something totally different. Another ereference that was made by Javier Bardem\u2019s character about being captured and tortured in Hong Kong was cut in the editing room.<\/p>\n
Another Marvel comics based film that was released just a couple of months ago, \u2018Whitewashed\u2019 the character of \u2018Ancient One\u2019 by casting Tilda Swinton to play the part, to make everybody pleased with the already politically and culturally charged Tibetan character. The writers and producers explained the decision by saying that they felt like they couldn’t portray the <\/span>caricature like he is in the comics, without any racial implications.<\/span> Coming from Adam Sandler\u2019s Happy Madison productions company, the 2015 film changed its script in a couple of instances in order to avoid any potential run ins with the Chinese law. Any unfavorable mentioning to China or its culture were cut. One example is cutting the scene where a series of global and very recognizable sites such as the Taj Mahal , <\/span>the Washington Monument and the Great Wall of China are destroyed. Another removed scene was when a reference was being made to China being responsible of a cyber attack by a \u2018Communist conspiracy brother\u2019.<\/span> Pirates of the Caribbean is one of those movies that have so much going on and so many things happening that it seems almost impossible to have any part of the puzzle pulled out. But in order to tailor the film to the Chinese audience, the producers cut out Chinese actor, Chun Yow Fat, who was playing the vicious pirate, explaining that his portrayal was racist and insulting. With China being the the second largest film market in the world for a while now, there\u2019s no wonder why Hollywood is flirting with the Chinese audience, willing to go to great lengths in order to make its movies more appealing for the potential billions of viewers. We\u2019re not talking about a tweak here and […]<\/p>\n","protected":false},"author":83,"featured_media":9347,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[34],"tags":[],"class_list":["post-9338","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-global"],"yoast_head":"\n
\n<\/b><\/p>\nPixels<\/b><\/h2>\n
\n<\/p>\nPirates of the Caribbean: At World\u2019s End<\/b><\/h2>\n
\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"